Jak fungují ploché překlady?

Informace k plochým překladům, provedení a podepření.

Jedná se o tzv. spřažený překlad, u kterého s překladem spolupůsobí i nadezdívka nad překladem. Překlady je během montáže nutné podepřít, v oblasti nad překladem maltovat i styčné spáry mezi cihlami. Podpěru lze odstranit až po dosažení normové pevnosti malty. Statické tabulky k dispozici v sekci Ke stažení.

Překlady jsou uloženy zpravidla na délku 125 mm. Lze volit i uložení 250 mm, kde je dle statických tabulek odlišná únosnost. Na obrázku výše je znázorněno provedení překlady pro strojní zdění KS-QUADRO, kde jsou součástí nadezdívky i bloky pro ruční zdění.

U ručních formátů jsou součástí nadezdívky překladů zpravidla bloky KS-Kimmstein, tím je dosaženo dorovnání výšky do modulu 250 mm.

Montážní podpěra je nutná od světlé šířky otvoru 1,5m. A od 2,0 m jsou nutné 2 podpěry a více.

Minimální délka překladu je 1,0m. Maximální délka systémových překladů je 3,0 m – tedy překlenutí otvoru o šířce 2,75 m.

Překlady se vyrábí v délkách po 0,25m

Překlady lze řezat a jsou po délce homogenní.

Proč se stavebníci ptají na tuto otázku? Zapamatuj si!
Samotný překlad je nenosný. Jeho nosná funkce vznikne až po vytvoření klenebného účinku ve spojení s konstrukcí nad překladem. Delší uložení překladů tudíž nezvyšuje statickou únosnost. Další informace naleznete v sekci o překladech.

Zpět na seznam nejčastějších o­tázek

Zapf Daigfuss
KS - konecn starostí